close
這首歌很好聽
仁順伊 現場KBS LIVE
난 난 꿈이 있었죠 我, 我有過夢想
버려지고 찢겨 남루하여도 即使被拋棄和撕裂和襤褸
내 가슴 깊숙히 보물과 같이 간직했던 꿈 在我心底深處像寶物珍藏的夢
혹 때론 누군가가 即使不時的有人
뜻 모를 비웃음 내 등뒤에 흘릴때도 在背後冷嘲熱諷
난 참아야 했죠 참을 수 있었죠 必須要忍耐吧 可以忍耐吧
그날을 위해 為了那天 늘 걱정하듯 말하죠 人們總是似乎擔心地說
헛된 꿈은 독이라고 虛幻的夢就像毒一般
세상은 끝이 정해진 책처럼 世界就像結局已定的書一樣
이미 돌이킬 수 없는 현실이라고 已經無法挽回
그래요 난 난 꿈이 있어요 是的, 我, 我有夢
그 꿈을 믿어요 나를 지켜봐요 我相信那個夢 看著吧
저 차갑게 서 있는 운명이란 벽앞에 我可以昂首面對那冰冷聳立叫作命運的牆
당당히 마주칠 수 있어요 언젠가 난 그 벽을 넘고서 直到有一天, 越過那面牆後
저 하늘을 높이 날을 수 있어요 就可以飛向那高空了
이 무거운 세상도 나를 묶을 순 없죠 即使是這沉重的世界也不能束縛我
내 삶의 끝에서 在人生的終點站
나 웃을 그날을 함께해요.. 就讓那天充滿笑容陪伴我吧
全站熱搜